It’s already Day.4 of Sew Japanese!
The author is Mayuko Murata and she had published two books, this one and everyday clothes for littel girls (photo below).
Both of her books have not translated to English sadly, but I like her style and her patterns.
She started sewing after having her own child. She has two daughters. She has her site, a sunny spot. But it seems like she doesn’t sell anything (other than one baby’s dress pattern). You can see her creation under tha tab “handmade” and get some inspiration ’cause she has used her own patterns to make her daughters’ garments.
Her style is simple, again and a bit girlier than other designers I have introduced in this series. She likes dresses with fully gathered skirts and printed fabrics with small flowers like Liberty of London.
Let’s see the inside of the book.
It’s the layout3 according to Japanese Sewing Book series of “you and mie”. It has detailed diagrams for each steps, so it might be not so hard to understand.
She uses same bodice and same sleeves for a few different patterns in both books. So you can easily arrange and make different versions from one pattern. (The information about arranging the pattern is on p.40 in both books)
Also, she offers women’s patterns in everyday clothes for littel girls. There are three patterns, a dress and two tunics. They might be too girly but cute.
I had made same camisole with Marisa made. And this knit top is from “everyday clothes for little girls”.
Okay. Ready to behold Marisa’s beautiful creations? Go!
I bought this wonderful book a couple of months ago and was impressed by the beautiful patterns it contains. Having already made a dress and cardigan from it – both of which I love to bits – I was thrilled to be invited to sew something new for Shino’s Japanese Sewing Book series!
I chose a pattern that was a standout for me when I first looked through the book: the camisole (actually what I would call a tunic) with lace. I used a blue linen and, instead of the lace, chose a piece of South African ‘Three Cats’ fabric for the front.
This was so quick and easy to sew that I decided to make a coat as well. And while it doesn’t quite coordinate with the dress, I couldn’t resist this lovely organic Cloud 9 fabric when I saw it on sale. It’s a canvas, but it’s far softer than any canvas I’ve seen before. The fabric seemed to call for something to break it up a little, so I added piping to the collar and sleeves in a light grey. I finished it off with some grey glittery buttons that I hoped would make it that little bit more appealing to my daughter.
I love, love, love this beautiful book. Thanks for having me, Shino!
When did you start sewing from Japanese Sewing Books? And why?
I first read about the book Happy Homemade vol. 2 on Elsie Marley and was impressed by the beautiful things Meg had made from it – not to mention the notion of a whole book full of patterns, something I didn’t even realise existed! I later came across the same title mentioned on a couple of other blogs, too, so I was very excited when I discovered that this amazing book was available in an English translation at my local library. Of course I borrowed it right away and started tracing.
There are many aspects of Japanese sewing books that appeal to me. I love the Japanese aesthetic, the styling and the use of natural fibres that is typical of these books. They inspire me to sew. They are also great value, with each book including a wide range of patterns, many of them wardrobe staples that can be made again and again. Happy Homemade is a great example of a book with practical, useful patterns. It was the first Japanese pattern book I used – albeit translated into English – and since then I have bought my own copy as well as a few other books including the one I’ve sewed today’s garments from.
What was the most challenging thing about these patterns?
The tunic pattern is very straightforward. I used the translation sheet from the wonderful Japanese Sewing Books blog to work out which were the front and back sections of the bodice as they are slightly different, but even if I’d mixed them up I don’t think it would have mattered much. The tunic turned out to be an extremely loose fit on my daughter, so I probably should have narrowed the bodice a few centimetres as I often do with other patterns.
The jacket was also relatively uncomplicated as it is unlined. Adding piping made things slightly more challenging but was well worth it.
In my experience the most challenging part of any Japanese pattern is the tracing – specifically, making sure I have traced all the pieces required, and that I have included all the relevant markings (particularly important in the case of sleeves). It always feels like a huge hassle when I have to unfold the giant pattern sheet to locate the crucial markings I missed when tracing…
What do you like the most about these patterns?
I love that the patterns are quite simple but are beautifully designed so they hang well and have an old-fashioned yet stylish vibe. This particular book seems to have a theme of loose-fitting clothes that can be layered, and includes some pages with suggestions for creating layered outfits – a nice feature.
I really like the clean lines of the tunic and its loose fit (no closures required – yay!). As for the jacket, I was attracted by the unfussy design – no gathers or yoke – and the cute collar. I’m very pleased with the fit and the way it looks on R.
Did you learn something new from these patterns?
Not especially, as they used techniques that are already familiar to me, such as bias binding and jacket facings. There was one unusual thing though: the jacket has facing not only on the inside, but also on the pockets and sleeves – something I haven’t encountered before, but which provides a nice clean finish.
The main thing I learned from the patterns is that I want to keep sewing things from this fantastic book .
Wow. This coat is just beautiful and I want one in my size! I totally understand that pain with tracing.. Why don’t you add seam allowances? It will make things MUCH easier..
Anyway. Thanks, Marisa for making two perfect garments!